Электромонтаж Ремонт и отделка Укладка напольных покрытий, теплые полы Тепловодоснабжение

Квартерон


Квартерон (от лат. quarta — четверть) — в колониальной Америке так называли человека, у которого один предок во втором поколении (дед, бабка) принадлежал к негроидной расе, то есть потомок мулатного и белого родителей. В настоящее время подобная терминология, основанная на количестве негритянской доли в крови, во многих регионах ассоциируется с эпохой расизма и считается отражением колониального менталитета

Количественная классификация

Согласно колониальному менталитету, престижность происхождения человека повышалась по мере понижения доли африканской крови:

  • Негр — 100 % генов негроидной расы.
  • Мулат — половина генов — «чёрные», то есть 50 % «белой» и 50 % «чёрной» крови.
  • Квартерон — четверть генов — «чёрные», то есть 75 % «белой» и 25 % «чёрной» крови, то есть один из родителей мулат, а второй белый; среди второго поколения предков (дедов и бабок) один чёрный, а трое других — белые.
  • Окторон (то же, что квинтерон) — потомок квартерона и белого, то есть 87,5 % «белой» и 12,5 % «чёрной» крови.
  • Седецимион — потомок окторона и белого, то есть 93,75 % «белой» и 6,25 % «чёрной» крови.
  • Тригинтадуон — потомок седецимиона и белого, то есть 96,875 % «белой» и 3,125 % «чёрной» крови.
  • Метис — общее название потомков от межрасовых браков.

США

Так, например, в США, где термин «квартерон» был довольно широко распространён в XIX веке (в штате Луизиана — до середины XX века), он постепенно перешёл в разряд архаизмов и историзмов вовсе не по причине исчезновения расизма, а наоборот, по причине его усиления в 1920—1930-е годы (Законы Джима Кроу). Белые американцы США старались как можно больше дистанцироваться от людей с какой бы то ни было долей негритянской крови. Негласный закон одной капли крови причисляет мулатов, квартеронов и квинтеронов к группе афроамериканцев.

Латинская Америка

В странах Латинской Америки, где рабство имело мягкие формы, термин употреблялся шире для обозначения постепенного процесса ассимиляции чёрного населения. Постепенно чисто количественная система классификации сменилась качественной (цвет кожи и самоопределение). Большинство светлокожих перешло в разряд белых, а более темнокожих — в разряд мулатов.

Знаменитые квартероны

  • Александр Дюма-старший — его бабка — негритянка, а дед — французский аристократ, маркиз Антуан Делиль Дави де ля Пайетри. Однажды он ответил пытавшемуся задеть его этим недоброжелателю:

Мой отец был мулатом, мой дед негром, а прадед — обезьяной. Видите, господин, моя семья начинается там, где ваша заканчивается.

На самом же деле у Дюма никогда не было деда-негра, негритянкой была его бабка по отцу, рабыня и любовница его деда, маркиза де ла Пайетри.

  • Салли Хемингс — квартеронка, рабыня и тайная любовница американского президента Томаса Джефферсона, который по результатам анализа ДНК оказался отцом по крайней мере одного из её восьми детей.
  • Гийом Гийон-Летьер — французский художник.
  • Джоаким Ноа — квартерон, франко-американский баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации «Чикаго Буллз». Его дед — негр (выходец из Камеруна), бабка — француженка, а мать — шведка.
  • Мэрайя Кэри — квартеронка, американская поп, ритм-энд-блюз певица, автор песен, музыкальный продюсер и актриса. Её отец афро-венесуэльского происхождения, а мать — ирландка.
  • Райан Гиггз — валлийский футболист, полузащитник, известный по выступлениям за английский футбольный клуб «Манчестер Юнайтед» и сборную Уэльса. Его дед по отцу — выходец из Сьерра-Леоне.
  • Рашида Джонс — американская актриса. Её отец известный афроамериканский музыкант Куинси Джонс с Тикарскими, английскими и валлийскими корнями, а мать — еврейка-ашкенази (потомок еврейских иммигрантов из России и Латвии).

В художественной литературе

  • «Квартеронка» — роман Томаса Майн Рида.
  • «Кватронка» (англ. The Quadroon Girl) — стихотворение Генри Лонгфелло (русский перевод Михаила Михайлова).

Использованная литература

  • Современный словарь иностранных слов, 20 000 слов. — М.: Рус.яз., 1992.

Имя:*
E-Mail:
Комментарий: